Δεν χρειάζονται πολλά λόγια — και δεν θα χρειαστούν. Στο ανά χείρας βιβλίο περιέχονται 208 ποιήματα ερωτικά, ελληνικά και ξένα (τα ξένα πολύ περισσότερα, και μεταφρασμένα όλα από τον υπογραφόμενο). Ερωτικά δε πάσης φύσεως: με χαρά και με πόνο, υμνητικά και απαξιωτικά, φιλοσοφικά και χυδαία, αλλά και ανάμικτα. Κοινό στοιχείο όλων είναι μόνο το μοτίβο: ο έρωτας — πριν να υπάρξει,... αφού υπάρξει,... όταν σβήσει, αλλά και όταν ποτέ δεν πραγματοποιηθεί η μείνει απλώς αγάπη (πάσης φύσεως και αυτή). Έχει διαλεχτεί ένα ποίημα από κάθε ποιητή. Οι τεχνοτροπίες ποικίλλουν — ο αναγνώστης θα το αντιληφθεί από τις πρώτες κιόλας σελίδες. Η σειρά παρουσιάσεως είναι εντελώς τυχαία. Επιθυμία μου και ευχή είναι —τούτο μόνο— να έχω καταφέρει να προσφέρω στους αναγνώστες ένα αναγνωστικό του έρωτα.Και τους πληροφορώ —κλείνοντας— ότι ο στίχος, που έδωσε τίτλο στο βιβλίο τούτο, είναι του Βισέντε Κιράρτε, σπουδαίου ποιητή από το Μεξικό.
Κέρκυρα, 24 Ιανουαρίου 2022
Γιώργος Κεντρωτής
Τις μολότοφ των στομάτων μας τσουγκρίζοντας
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Γιώργος Κεντρωτής
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗ
Ο Γιώργος Κεντρωτής γεννήθηκε το 1958 στους Μολάους Λακωνίας. Σπούδασε Νομικά και Πολιτικές Επιστήμες στην Ελλάδα και στη Γερμανία. Ζει στην Κέρκυρα, όπου διδάσκει Θεωρία της Μετάφρασης στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ISBN: 978-960-655-115-4
Αριθμός Σελίδων: 256
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής
Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο
Διαστάσεις: 13x20 cm
Γλώσσα Γραφής: Ελληνικά
Έτος Έκδοσης: 2023
ΕΞΟΔΑ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ
Δωρεάν έξοδα αποστόλης εντός Ελλάδας